Ustica sape

Apprezzati i “Ricordi” di San Bartolo


[ id=3862 w=320 h=240 float=center]

Aforismi, Citazioni, Proverbi… del giorno


Il vero castigo di chi compra le lodi è
ch’egli finisce col credere alle lodi pagate.

Ugo Bernasconi

Buon Compleanno e Buon San Bartolomeo


AuguriA Maria Mancuso e
a Giacomo Perrone
i Migliori
Auguri di Buon Compleanno

—————-

Oggi si festeggia S. Bartolomeo
Patrono dell’Isola di Ustica.
Auguri a tutti coloro che festeggiano
il loro Onomastico sotto questo Nome

Estate Usticese


[ id=3860 w=320 h=240 float=center]

Da New Orleans Chris Caravella


[ id=3861 w=320 h=240 float=left] Chris Caravella, Presidente della Congregazione San Bartolomeo Apostolo di New Orleans, in occasione dei festeggiamenti di San Bartolomeo tenutesi a N.O. il 22 scorso, ci ha fatto pervenire quanto appresso:
(a seguire troverete anche la traduzione in italiano)

———————–

Cari Soci,

Here’s wishing everyone a happy San Bartolomeo feast day. Actually it’s not until the 24th but those of us in the NO area celebrate today at a mass and lunch and we keep all of you who cannot attend in our hearts and minds on this special day. Copied below is the invocation and opening address that I will give at the lunch. We’ll also be sure to post some photos at ustica.org in the next week.

un caro saluto,
Chris Caravella
President, Congregazione di San Bartolomeo Apostolo

Invocation:

Oh great San Bartolomeo, protector of Ustica and all of her descendants through out the world. We gather today in your honor and ask your continued blessings for the beloved island of our forefathers, for our society and for all our friends here today.

Viva San Bartolomeo!

Opening Address:

Welcome to the 132nd celebration of the San Bartolomeo Feast Day by the Congregazione di San Bartolomeo Apostolo. The proper celebration of this feast day was one of the primary reason this group was organized in 1879 and we are very proud that after a few years of inactivity, we are continuing this tradition today. In a way today is a test to see we could match the enthusiasm and participation of the organization under the leadership of Peter and Dolly Bertucci for the past 4 decades. With about 90 members and nearly 100 here today, I’m proud to say that things are looking great for the society and we have a bright future of growth and outreach ahead of us.

On each table, is a print of photo taken on Ustica just two nights ago. It is a view of the main street of Ustica taken from the piazza in front of the church and you can see that the town is prepared for the big celebration this week with a canopy of lights overhead and the cafes overflowing with seating into the street, now cleared of cars and traffic. The internet site (www.usticasape.it ) where the picture originated is run by Pietro Bertucci and has become “the” social networking site for people from Ustica, tourists and Usticesi descendants worldwide. I encourage all of you to visit so you can experience the celebration there and also post comments and photos of our celebration here. It’s a great way to exchange ideas and Pietro is to be commended for the tremendous amount of work invested in maintaining the site. We may have the opportunity to thank him in person. He and his wife Pina are planning to be here in November.

I’d like to introduce the board of the CSBA. The executive board is composed of myself, Chris Caravella – President, Christopher Skinner – Vice President, (Christopher was unfortunately called out of town for work and can’t be here with us today), Judy Fallo Myer – Treasurer and Ken Boe – Secretary. The Committee Chairs are Kim Broussard – Media, Loella Barilleau – Outreach, Larie Tedesco – Membership and Chris Bertucci – Events. Our Member-at-Large is JoEva Picone Flettrich. Together these 9 people form the voting members of the Board of Directors. In addition, we also have a special appointment to represent the CSBA at meetings of the Italian American Federation and other organizations dedicated to the Italian American community. This is Matthew DelBuono – CSBA Representative. These are the folks that make everything happen and they’ve done a great job of dedicating their time and talent to making this a successful and enjoyable society. Thank you all.

Also today we have some special guests that I’d like to call your attention to. From the greater Italian American community, we have Sal Serio – President of the Cefalutana Society, Joe Distefano – Executive Vice President of the Italian American Federation of the Southeast and Barbara Picone DeSoto, President of the Jefferson Genealogical Society and also a CSBA member. We also have a few members that have traveled quite a ways to be here with us today. From California, we have Mike and Shirley Taranto Francis. Shirley also has rounded up a large group of Taranto and Fallo family members from the Mississippi Gulf Coast and we welcome them all here today also. Also we have Bill Palmisano in from West Virginia. Thanks for making that special effort to be here. And I’ve also been told that today is the 45th wedding anniversary of members, Chuck and Diane Henry. Congratulations and thanks for being here with us on your special day.

And, always saving the best for last, we have Peter and Dolly Bertucci, who together lead this organization for 46 years. With this being our first year in office, we thought it appropriate to honor them with some gifts in appreciation of their faithful service to the Usticesi community in America. To Peter we present a plaque in honor of his service as Presient of the CSBA and to Dolly a beautiful silver pendant of San Bartolomeo. Special thanks goes to JoEva Flettrich, CSBA Member-at-Large, for arranging this.

So now, let’s all enjoy good company and our great meal here at Andrea’s. We still have a few events planned for this year. We’re talking about maybe a presentation on Ustica as a vacation destination and a genealogy seminar in conjunction with the New Orleans Public Library, and a large party for Pietro and Pina Bertucci who, as I mentioned, plan on making the trip to New Orleans in November. Thank you all for your support and participation. Enjoy the feast day celebration.

————————-

Cari Soci,

Siamo qui per augurare a tutti una felice festa di San Bartolomeo. In realtà non è il 24 ma ognuno di noi nel Nord Ovest celebra con Messa e pranzo e teniamo nei nostri cuori e nelle nostre menti tutti coloro che non possono essere presenti in questo giorno speciale. Di seguito troverete l’invocazione (a San Bartolo) e il discorso introduttivo che io terrò al pranzo. Saremo anche sicuri di inviare alcune foto al’indirizzo ustica.org la prossima settimana.

Viva San Bartolomeo!
un caro saluto,
Chris Caravella

President, Congregazione di San Bartolomeo Apostolo

Invocazione:

Oh grande San Bartolomeo, protettore di Ustica e di tutti i suoi discendenti nel mondo. Ci riuniamo oggi in tuo onore e chiediamo la tua continua benedizione per l’isola amata dei nostri antenati, per la nostra società e per tutti i nostri amici qui oggi.

Discorso di apertura:

Benvenuti alla celebrazione della 132a Festa di San Bartolomeo da parte della Congregazione di San Bartolomeo Apostolo. La tipica celebrazione dell’odierna festa era una delle ragioni principali per cui questo gruppo fu organizzato nel 1879 e noi siamo molto orgogliosi che dopo qualche anno di inattività, oggi stiamo continuando questa tradizione. In un certo senso oggi è un test per constatare che potremmo unire l’entusiasmo e la partecipazione delle organizzazione sotto la guida di Pietro e Dolly Bertucci per gli ultimi 4 decenni. Con circa 90 membri e quasi 100 qui oggi, sono orgoglioso di dire che le cose si presentano con un ottimo aspetto per la società e abbiamo un futuro luminoso di crescita e di sensibilizzazione davanti a noi.

Su ogni tavolo, è una stampa della foto scattata a Ustica appena due notti fa. Si tratta di una vista sulla strada principale di Ustica presi dalla piazza davanti alla chiesa e si può vedere che il paese è preparato per la grande festa di questa settimana con un baldacchino di luce artificiale e il caffè traboccante di posti a sedere in mezzo alla strada, sgombro di auto e traffico. Il sito Internet www.usticasape.it gestito da Pietro Bertucci, è la fonte da cui è tratta la foto, ed è diventato “il” sito di social networking per persone provenienti da Ustica, i turisti e Usticesi discendenti in tutto il mondo.

Incoraggio tutti voi a visitarlo in modo da poter sperimentare la festa e inviare lì anche commenti e le foto della nostra celebrazione qui.
E ‘un ottimo modo per scambiare idee e Pietro è da lodare per l’enorme quantità di lavoro investito nel mantenimento del sito.
Si può avere l’occasione per ringraziarlo di persona. Lui e sua moglie Pina hanno in programma di essere qui a novembre.

Vorrei presentare il consiglio di amministrazione della CSBA. Il comitato esecutivo è composto da me stesso, Chris Caravella – Presidente, Christopher Skinner – Vice Presidente (Christopher è stato purtroppo chiamato fuori città per lavoro e non può essere qui con noi oggi), Judy Fallo Myer – Tesoriere e Ken Boe – Segretario. I presidenti di commissione sono Broussard Kim – Media, Outreach Barilleau Loella -, Tedesco Larie – Composizione e Bertucci Chris – Eventi. Nostri membro-at-Large è Picone Flettrich JoEva.

L’insieme di queste 9 persone forma i membri votanti del Consiglio di Amministrazione. In aggiunta, abbiamo anche un appuntamento speciale per rappresentare il CSBA alle riunioni della Federazione italiana americana e di altre organizzazioni dedicate alla comunità italiana americana. Questo è Matteo Del Buono – Rappresentante CSBA. Questa è la gente che contribuisce a realizzare il tutto e che hanno fatto un grande lavoro nel dedicare il loro tempo e talento per rendere questa una società di successo l e apprezzabile.

Grazie a tutti.

Anche oggi abbiamo alcuni ospiti speciali che vorrei richiamare alla vostra attenzione. Della grande comunità italiana americana abbiamo Sal Serio – Presidente della Società Cefalutana, Joe Distefano – Vice Presidente Esecutivo della Federazione italiana americana del sud-est e Barbara Picone DeSoto, Presidente della Società Genealogica Jefferson e anche un membro CSBA.

Abbiamo anche alcuni membri che hanno viaggiato un bel po’ per essere qui con noi oggi. Dalla California, abbiamo Mike e Shirley Taranto Francesco. Shirley ha raggruppato anche un folto gruppo di familiari Taranto e Fallo dalla costa del Golfo lungo il Mississippi e li accogliamo tutti qui anche oggi.

Inoltre abbiamo Bill Palmisano dal West Virginia. Grazie ad operare tale sforzo particolare per essere qui.

E mi è stato detto che oggi è anche il 45° anniversario di nozze dei soci, Chuck e Diane Henry. Complimenti e grazie per essere qui con noi in questo vostro giorno per voi speciale.

E, sempre conservando il meglio per ultimo, abbiamo Pietro e Dolly Bertucci, che insieme guidano questa organizzazione da 46 anni. Con questo essendo il nostro primo anno in carica, abbiamo ritenuto opportuno onorarli con alcuni doni in segno di apprezzamento del loro fedele servizio alla comunità degli Usticesi in America. Per Peter vi presentiamo una targa in onore del suo servizio come President del CSBA e Dolly un ciondolo d’argento bella di San Bartolomeo. Un ringraziamento speciale va a JoEva Flettrich, CSBA membro-at-Large, per la realizzazione di ciò.

Così ora gioiamo tutti di questa buona compagnia e del nostro grande pranzo qui a casa di Andrea. Abbiamo ancora alcuni eventi previsti per quest’anno. Stiamo parlando di una probabile presentazione su Ustica come una destinazione di vacanza ed un seminario di genealogia in collaborazione con la New Orleans Public Library ed una grande festa per Pietro e Pina Bertucci che, come ho detto, programmano di Grazie a tutti per il vostro sostegno e la partecipazione.

Godetevi la celebrazione del giorno di festa.

Amici per la Pelle


[ id=3859 w=320 h=240 float=center]

Dopo la Santa Messa


[ id=3854 w=320 h=240 float=center]

Chiesa


[ id=3853 w=320 h=240 float=center]

Annullo Postale Speciale


A cura del Centro Studi oggi, dalle 10,00 alle ore 16,00 in piazza Umberto I, è in programma “ l’annullo postale speciale e presentazione di una cartolina celebrativa”.

[nggallery id=151]

Concerto di Teresa Nicoletti


teresa-nicoletti-mezzosoprano-bis-3Teresa Nicoletti Mezzosoprano e compositrice

Diplomatasi al Conservatorio di Musica di Stato “Vincenzo Bellini” di Palermo con il massimo dei voti, si è perfezionata a Modena con Arrigo Pola (il maestro di Pavarotti) ed in Bulgaria con Peter Petrov. Compositrice, ha conseguito l’Esame di Contrappunto e Fuga presso lo stesso Conservatorio di Palermo. Le sue musiche sono state eseguite in Europa, negli USA, in Sud America, in Asia e in Australia.
E’ medico-chirurgo. Si è specializzata in Audiologia con lode presso l’Università degli Studi di Palermo.
Dal 2000 è medico di ruolo di Continuità Assistenziale presso il Presidio di Ustica.
Ha ricevuto diversi premi, riconoscimenti ed onorificenze di livello internazionale.
Nel 1997 ha vinto il primo premio assoluto all’ International Competition for Opera Singers Georges Bizet, affermandosi su 47 concorrenti provenienti da cinque continenti.
E’ stata insignita della Cittadinanza d’Onore dell’Isola di Ustica e nominata Ambasciatrice di Ustica nel mondo, per avere composto l‘Inno Ufficiale dell’Isola di Ustica. E’ stata insignita della Cittadinanza d’Onore ed ha ricevuto le Chiavi della Città di Lodi, nello Stato del New Jersey. Ha ricevuto l’onorificenza di Cavaliere Templare al Merito del Sovrano Ordine Militare dei Cavalieri del Tempio di Hierusalem, per avere composto l’Inno Templare, Inno Ufficiale del Gran Priorato d’Italia.
Ha vinto il Premio Nazionale Liolà per il teatro, il Premio Internazionale Universo Donna, il Premio Internazionale Pigna d’Argento per la lirica, l’Art Award dell’Unesco, l’Oscar del Mediterraneo 2007 per la composizione, l’Oscar per l’Arte e la Cultura Nunzio Giordano Bruno.
Ha ricevuto la Benemerenza Civica dal Presidente della Provincia Regionale di Palermo, per alti meriti artistici. Ha cantato in alcuni dei più importanti teatri lirici del mondo. Si è esibita sotto la guida di grandi direttori d’orchestra quali Oren, Bartoletti, Aes, Garkusha, Barrios, Notev, Ranzani, e con registi come Deflo, De Tomasi, Chayka, Boshnakov, Znaniecki, Comencini.
Tra i ruoli protagonisti interpretati : Carmen (Carmen), Amneris (Aida), Azucena (Il trovatore), etc.
E’ stata ospite d’onore al Columbus Day 2005 (USA).
Ha cantato in Europa (Mosca, Roma, Sofia, Cracovia, Bucarest, Dnepropetrovsk, etc.), negli Stati Uniti d’America (New Jersey, California), in Cina (Pechino), in Sud America (Lima, San Paolo del Brasile), in Australia (Melbourne).
Le sue esibizioni sono state teletrasmesse via satellite da SKY e dalla RAI. E’ stata intervistata dalla RAI, da Mediaset a “Studio Aperto” su Italia 1 e da varie emittenti straniere. Ha riscosso sempre e dovunque un grande successo di pubblico ed è stata recensita dalla rivista specializzata “L’Opera”, dal quotidiano statunitense “America Oggi”, dal quotidiano australiano “Il Globo” e da altre importanti testate internazionali.
E’ stata scelta dalla prestigiosa rivista spagnola “Opera Actual”, assieme ad altri 9 grandi interpreti di livello mondiale, per la realizzazione di un cd allegato all’Edizione Speciale Cartellone Operistico Spagnolo 2007-08.
E’ stata invitata dalla Direzione del prestigioso Conservatorio Statale “Petr Ilic Cajkovskij” di Mosca, ad insegnare in una masterclass per cantanti lirici, che ha riscosso un grandissimo successo.

Roberto Moretti Pianoforte

Roberto Moretti si è diplomato in pianoforte con lode presso il Conservatorio di Musica di Stato “Vincenzo Bellini” di Palermo, sotto la guida di Donatella Sollima. Successivamente si specializza in Didattica della Musica, presso lo stesso Conservatorio, ottenendo la laurea di secondo livello. Prosegue i suoi studi pianistici in varie e prestigiose accademie di alto perfezionamento pianistico, sotto la guida del maestro Vincenzo Balzani, pianista di fama internazionale e docente presso il Conservatorio di Musica di Stato “Giuseppe Verdi” di Milano.
Come pianista solista partecipa a numerose master class con docenti di fama internazionale, tra cui : Toradze, Ursuleasa, De Fusco, Ciccolini, La Licata, Perticaroli, Gadijev, Feninger. Incaricato dal Conservatorio “V. Bellini” di Palermo, partecipa come pianista accompagnatore a prestigiose master class : Joseph Talia (canto), Carola (flauto), Attardi (direzione d’orchestra), etc.
E’ vincitore di numerosi concorsi nazionali e internazionali di pianoforte (Venetico Superiore, Schumann di Messina, Benedetto Albanese, Città di Palermo, Seiler – musica da camera).
Ha al suo attivo più di trecento concerti in tutto il mondo. Recentemente si è esibito a Miami, Cozumel, Ocho Rios, Gran Turk, Isole Cayman.
Da tre anni collabora come pianista, pianista accompagnatore e pianista camerista con il Conservatorio “V. Bellini” di Palermo.

[nggallery id=150]

Forte Castello Saraceno


[ id=3820 w=320 h=240 float=center]

Aforismi, Citazioni, Proverbi… del giorno


A vigna si chianta quannu u vinu ‘un vali nenti
Il vigneto si pianta quando il vino vale poco.
Spiegazione: è meglio pianificare i grandi progetti con largo anticipo

Buon Compleanno


AuguriAd Antonina Ventrice e
a Antonino Manglio
i Migliori
Auguri di Buon Compleanno

——————–

Oggi si festeggia Santa Rosa.
Auguri a tutti coloro che festeggiano
il loro Onomastico sotto questo Nome

Preparazione Campagna Elettorale


[ id=3819 w=320 h=240 float=center]

Dalla California Agostino Caserta – Ricordi di San Bartolo


[ id=3816 w=320 h=240 float=left]A ‘za Ninuzza era una super devota di S. Bartolo ma per lei la ciliegina sulla torta era la Banda musicale che veniva ad Ustica per la Festa . Durante gli spettacoli si posizionava in prima fila , si gustava tutte le opere con una posa da intenditrice e… quando la banda lasciava l’isola a ‘za Ninuzza , con la faccia triste, saliva in piazza , alzava le mani , le ruotava con movimenti rapidi avanti e indietro a semicerchio con indice e pollice verso e diceva : ” Finu’ e Finaaau !! Finiu ‘a Festa…. ora mancano 363 giorni …..”

Attorno alla Festa c’erano tanti rituali e ricorrenze che si ripetevano , che non si descrivono , ma che tutti ” sentivano “, dalla sveglia con Banda alle 6:00 am e a suon di botti ” caliati ” di fuochi artificiali , all’odore di “calia e simenza “, al sapore speciale dei “pezzi duri ” al clima spirituale e magico [ id=3817 w=320 h=240 float=right]della Processione del Patrono, alla Santa Messa celebrata in piazza, all’incontro con vecchi amici, alla pioggerella, e a volte ” ventuliate o tempurali “, che sistematicamente e prodigiosamente si ripetono a tutt’oggi – e’ come se il Santo dicesse : ” Sono qui , vedo tutto e questa e’ la mia benedizione.. “, ecc… ecc…

A quei tempi la Festa di S. Bartolo riusciva a smuovere anche i sassi , non e’ una esagerazione affermare che alcuni usticesi che non si vedevano mai in giro ” scendevano in Piazza ” in occasione della festa di S. Bartolo . Quando ero piccolo i fuochi d’artificio si sparavano nello spiazzale (attuale Farmacia) di fronte la casa dello zio Giulio Calderaro e le luci decorative di S. Bartolo in piazza si vedevano solo il 24 e il 25. Nel primo pomeriggio aveva luogo la corsa delle Barche a cui, per tradizione, dava il via Antonio Tranchina ( ‘U Zoppareddu ) con una ” scupetatta” dalla barca della Giuria situata in mezzo alle due Punte della Cala. Dalla banchina, a gara iniziata, le barche quasi non si vedevano più, il mare diventava biancastro, si vedeva solo ” u rivugghiu ” delle remate che affondavano con forza nell’acqua. Corsa da sprinters, breve e frenetica , culminante con il caratteristico tuffo in acqua dell’equipaggio dei vincitori, al taglio del traguardo .

[ id=3818 w=320 h=240 float=left]Più tardi in Piazza si disputava la corsa degli asinelli, in seguito ridimensionata e poi abolita per motivi di sicurezza, che era il piccolo Palio locale, con due agguerrite contrade ( Tramontana e Oliastrello ) a contendersi la vittoria, quindi il gioco dell’antenna o albero della cuccagna a cui seguiva la corsa dei sacchi e infine la classica “rottura dei Pignateddi” che era sempre un gioco speciale e pieno di incognite. Mio padre Armando al microfono dal palchetto dettava i tempi e Camillo giù faceva da conduttore. I premi o le burle dentro le pentolacce erano quasi sempre gli stessi ma la popolazione era ugualmente tutta li, eccitata, con il fiato sospeso e gli occhi tutti puntati sul ” pignateddu “: Lo becca?, lo becca ma non lo rompe, lo rompe, oppure lo sbaglia? Dentro il “pignateddu ” c’e’ solo acqua ? oppure un biglietto per 10 kili di pasta da Palmisano? o la solita colombella, è pieno di cenere? o c’é un biglietto per 10 “pezzi duri” da Goffredo?

La Banda suonava tante opere fra cui l’Aida di Giuseppe Verdi e al momento della Marcia Trionfale un gruppo di trombettieri, che erano nascosti nel terrazzino dell’ex ” fascio “, sbucavano fuori all’improvviso con la bandiera tricolore e in corsa, suonando , andavano su per la Piazza e si univano agli altri nel palchetto fra gli applausi generali con “standing ovation ” . A tarda notte la contro-danza in piazza, con partecipazione di tutti, turisti inclusi , comandata da mio padre al microfono e Camillo in Piazza come Capofila, era l’epilogo dei festeggiamenti.

Alla processione dietro il Santo si vedevano fedeli con ceri, con placche votive per grazie ricevute, alcuni seguivano il corteo a piedi scalzi, altri facevano richieste speciali al Santo ad alta voce. Per San Bartolo fu pescato, dalla marineria locale, il primo pesce spada nelle acque di Ustica ed i pescatori lo vollero benedetto sul palchetto durante la Festa da Padre Carmelo. Nelle fermate in Piazza i devoti si arrampicavano sulla statua per attaccare al nastro soldi e gli italo americani presenti mettevano dollari. La Festa di S. Bartolomeo ad Ustica era ed e’ un evento speciale, una combinazione di riti, cerimonie, spettacoli e ricordi di questa terra che fonde cultura e tradizione, sacro e profano, e che trova nel Protettore il Santo da venerare e adorare. Le Feste Patronali sono come il Santo Natale “devi esserci !!” . Ci sono molti usticesi che vengono da lontano i quali, per essere presenti, fanno anche sacrifici però alla fine con grande soddisfazione possono dire, per usare una frase molto cara a mio padre: ” A’mu campatu n’atrannu !! ” .

Evviva San Bartolo !!!!

Zona A.M.P. – Riserva Integrale


[ id=3814 w=320 h=240 float=center]

Nella A.M.P. dell’Isola di Ustica vi è un severo controllo (Sic!) … per vietare le attività che arrecano danno o disturbo l’ambiente marino …

[ id=3815 w=320 h=240 float=center]

La guardia costiera soccorre e salva due sub


[ id=3813 w=320 h=240 float=left]Si erano immersi in una delle più belle zone di Ustica: la secca della Colombara. Sono stati salvati dagli uomini della Capitaneria di Porto che hanno dovuto fare per l’occasione anche i barellieri e gli operatori sanitari. Già perché l’ambulanza presente nell’isola era bloccata nei pressi della base dell’elisoccorso in attesa di politici e autorità che dovevano sbarcare. Così i due poveri sub che dovevano essere sottoposti ad un trattamento nella camera iperbarica devono la loro vita all’intervento tempestivo degli uomini della Capitaneria di Porto che hanno proseguito l’intervento di soccorso anche a terra. “un solo mezzo nell’isola è troppo poco – dicono dalla guardia medica -. Se come successo l’ambulanza è impegnata in altre zone per altre attività c’è chi rischia di lasciarci la pelle. Stavolta non è successo ma solo per la tempestività degli uomini della guardia costiera”. Le condizioni di uno dei sub soccorsi, una donna, erano davvero gravi. Solo il trattamento è riuscita a strapparla alla morte.

(dal Giornale di Sicilia del 22 Agosto 2010)

lutto


Ieri è morta ad Ustica, all’età di 98 anni, la signora Teresa Romano, suocera dell’Avv. Pippo Giordano.I funerali si svolgeranno alle 15,30 nella Parrocchia San Ferdinando Re di Ustica e subito dopo la Salma verrà trasportata a Palermo, per essere sepolta nel Cimitero dei Rotoli.
Ai Familiari le più sentite condoglianze.

Zona “Cafausu” (coffee house)


[ id=3812 w=320 h=240 float=center]

Marinai e Mulo


[ id=3810 w=320 h=240 float=center]
  • CONTATTAMI


  • WEBCAM - USTICA PORTO

  • WEBCAM SPALMATORE


  • WEBCAM USTICA PORTO


  • WEBCAM USTICA PORTO


  • WEBCAM PORTO PALERMO


  • VENTI


  • VENTI


  • NAVI


  • Privacy

    Licenza Creative Commons
    Quest'opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione 3.0 Unported. DMCA.com
  • TRADUTTORE

  • COME RAGGIUNGERE USTICA

  • Il Libro per tutti i genitori!

  • Hanno detto sul blog

  • ASD Ustica

    ASD Ustica